中国刑事诉讼法学研究会是团结全国刑事诉讼法学工作者和法律工作者的全国性法学学术团体,其前身是成立于1984年的中国法学会诉讼法学研究会(2006年,诉讼法学研究会分立为刑事诉讼法学研究会和民事诉讼法学研究会)。2013年12月,中国刑事诉讼法学研究会完成民政部社团法人登记手续,...
(美)琳达·格林豪斯 著,何帆 译:《美国最高法院通识读本》

内容简介:

      普利策奖得主、专事美国最高法院事务报道达30年之久的琳达·格林豪斯,在《美国最高法院通识读本》中向读者介绍了该院事实上是如何运作的:在美国,官司是如何打到最高法院的?最高法院大法官们如何判决?首席大法官的地位有何特别?法官助理如何发挥作用?通过描述大法官们面对深刻的宪法问题和难解的法律涵义时的处理方式,作者对这些问题给出了解答。贯穿全书始终,作者检视了许多具体个案来阐明所讨论的要点,并且将美国最高法院与他国法院进行了有益的对比。 
      格林豪斯普利策奖得主,曾经专事美国最高法院事务报道达三十年之久,与多位大法官结下了深厚友谊乔治?华盛顿大学法学教授杰弗里?罗森的话来说,琳达?格林豪斯是“美国最高法院最敏锐的观察者,也是其内幕和传统的最可靠的引介者”。
      2012年10月,译者比预定交稿时间提前完成翻译,并经数度仔细校对定稿后交来译稿。作为这本书的责任编辑,我也在不久之后开始启动这本书的编校流程。或许是因为身为记者多年练就的叙事本领,琳达?格林豪斯在这本书中的行文简洁干净、逻辑清晰,读来毫无学究之气和晦涩之感。这本书的写作始终有一根明确的主线,如作者在全书开篇所说的,就是要“让广大读者了解当今美国最高法院如何运行”。围绕这个目标,作者从最高法院的设立写起,接着写法院的运转方式,再写包括首席大法官在内的大法官们,最后写最高法院与政府其他分支、与民意、与他国法院的关联,层层推进,繁简适当,将美国最高法院的实际运行方式生动、明朗地呈现出来。
何帆法官的译文,如他之前出版的其他译著一样,流畅易读,基本做到了翻译理论家思果极力强调的“译文要像中文”。作为法政学者和司法实务工作者,译者对相关专业术语的处理也准确可信。付印前夕,译者又为这本书写下了长篇导读,不仅详尽梳理了相关作品,还提出了许多独到的见解。这本书的编辑过程,因而也是一次愉快的学习之旅。
      这本书的中文版于2013年7月面市了。对我来说,是夙愿得偿。希望这本书能帮助读者更好地了解美国最高法院这个机构、了解维持该机构运行的更深层的宪政文化和观念基础,让我们关于法治的常识更茁壮一分。

 

作者简介:

      琳达·格林豪斯 1947年生,《纽约时报》资深法政记者。先后毕业于哈佛大学拉德克利夫学院(1968)、耶鲁法学院(1978)。在《纽约时报》从事过30年联邦最高法院新闻报道(1978-2008)。1998年获普利策奖,是美国最杰出的法律记者之一。2008年退休后,在耶鲁法学院执教,并为《纽约时报》网站撰写双周专栏。著有BecomingJustice Blackmun:Harry Blackmun's Supreme CourtJourney(2005)、Before Roe v. Wade: Voices That Shaped the AbortionDebate Before the Supreme Court’s Ruling(与列娃·西格尔合著,2010)。

 

目录:

致谢

第一章 建院之初

第二章 最高法院如何运转(1)

第三章 大法官

第四章 首席大法官

第五章 最高法院如何运转(2)

第六章 最高法院与立法、行政分支

第七章 最高法院与民意

第八章  最高法院与世界

附录1:美国宪法第三条

附录2:《最高法院诉讼规则》

附录3:大法官年表

参考文献

延伸阅读

网络资源

索引

英文原文